General sadness on a sunny Sunday

The sun is shining on the snow, it is just above freezing temperatures. The birds are singing their spring tunes.  And yet, I was left alone today so that I could work. I was not even asked if I wanted to join… :(   It was assumed that I would rather stay home than spend time with my family. I feel abandoned and sad. But it’s for my own good, right? That’s the way it has been for years. Sacrifice. I have to work, no matter what, week-ends, holidays. The pressure is on. Anytime.  Always. There is no boundary between work days and other days. Whenever you do not work, that is when  GUILT settles in. No matter when it is. Bad conscience, sleepless night, anxiety, anger, grumpiness. Ever since I entered the PhD program, I have been quite unhappy and guilty.

Then the biggest problem is I do not work enough! It would make sense for me to work and be done once and for all. But that is not happening. Instead I just wallow in my own sadness and frustration.  It is that paradox that puzzles me. Maybe I am weary, maybe I am tired, maybe I am scared…

Comments

Swimming

Today I went swimming again for the first time in month! I get very tense in the upper back after sitting in a bad position on the computer. So I went to get a massage that was …painful! I complained to my masseuse about waking at night, my mind rambling with thoughts. She said I should exercise more so that my body was tired when my mind has an overload.  I dislike running utterly but I can swim for one hour without problem. I love being in water, gliding, feeling light and not sweating! So in addition to my 3 hours of aerobics a week, I will be trying to get 1 or 2 hours of swimming. When I swim, I think and almost forget that I am in the water. Someone once told me it is like meditating.

What really bugs me at this point is how slowly I advance in my project. The days I don’t get any work done, I feel extremely guilty and then wake up in the middle of the night thinking about it. Overall I think I have a concentration issue. I cannot sit still and concentrate on my work for very long. The worse is that I start surfing and look up the most stupid things on the web: recipes, medicine, imdb biographies, youtube etc…

So I have tried to take some homeopathy which might have helped. Now I am at the point where I play Mozart’s symphonies. I heard that it has a positive and calming effect on plants and on babies, so why not? I have 5 CDs so that should keep me for a while.  :)

Comments

Liv en janvier

Comments (2)

Vrai Sang

true-blood

Cette automne, nous avons découvert la dernière série de HBO: True blood. Une première pour moi. Et je suis fan!  Le scénariste doué Alan Ball nous avait déjà régalés avec American Beauty et la série 6 Feet Under.

Cette fois-ci une histoire de vampire, adaptée de la série de romans de Charlaine Harris Southern Vampire Mystery, qui se déroule dans la petite ville fictive du Sud des Etats-Unis, Bon Temps. Grâce aux japonais qui ont inventé un sang synthétique, les vampires peuvent désormais vivre parmi les humains sans les attaquer pour boire leur sang, enfin, en théorie.

Pourquoi donc ce sang fabriqué porte -t-il le nom de “vrai sang”?  Voilà justement un jeu de mot qui n’est pas anodin. In True Blood nothing is what it seems.

A sense of place:

Rappelant d’autres séries qui nous font découvrir une petite communauté, (Twin Peaks, Northern Exposure) True Blood illustre totalement le sens du mots quaint, et fonctionne formidablement bien.  Ici il s’agit bien du Sud présenté sur un ton tong in cheek, avec un brin de sarcasme et d’ironie, beaucoup d’humour et de sexe!  Car il y a un côté bizarre et drôle (pas seulement dans le sens funny) mais étrange. La réalité et les myths s’entremellent: car en plus des vampires, on y trouve des créatures mythologiques telle une maenad, une femme disciple de Dionysos, des humains qui changent de forme, une télépathe… Ironiquement, ce ne sont souvent pas ces créatures mi-humaines qui sont les moins humaines… Attention! Spoiler!! (sauf la maenad qui n’hésite pas à arracher et cuisiner le coeur de ses victimes).

bill-sookie

Gothic tale:

En fait, True Blood a toutes les charactéristiques d’un conte gothique: melant le macabre au sentimental: l’horreur et la terreur naissent des péripéties des vampires “persécutés” et de leurs propentions à boire le sang des humains, (qui ne sont pas toujours contre). Même le “bon” Bill n’hésite pas à tuer par amour pour Sookie.  Et n’oublions pas le suspens! A cela s’ajoutent de multiples histoires amoureuses entre Sam et Tara, Tara et Eggs, Amy et Jason et Jessica et Hoyt.

Mais l’histoire tourne surtout autour du couple Sookie la serveuse télépathe- Bill le (beau) vampire romantique et leurs ébats amoureux qui font parfois froid dans le dos. Le mélodrame de leur relation amoureuse sert de porteur au récit et les autres éléments, comme des satellites, ne font que graviter autour.

Enfin, linguistiquement, la série étant située dans le Sud , il est donc convenu que les personnages parlent avec un accent du Sud. Or ce n’est pas le cas pour les acteurs: Moyer (Bill) est anglais, Paquin (Sookie) est canadienne: mais ce sont justement les deux héros qui nous font entendre un drawl (drôle!) sudiste des plus prononcé. Il y a même eu des personnages comme René qui avait appris l’accent pour passer inaperçu; :) et Maryanne et Amy sont des outsiders. Ce n’est peut-être pas un hasard si les personnages sans accent sont les plus équivoques, voire les plus maléfiques…

C’est donc un bon conte gothique qui comme la tradition le veut, ouvre les portes à la parodie et à la satire. Beaucoup d’humour dans la série tourne autour de la mort et le fait que les vampires soient des “êtres”  froids et déjà morts. Quand Bill réapparaît soudainement alors que Sookie le croyait définitivement “mort:”

Sookie s’exclame: Bill! I thought you were dead!

Bill: Well, I am, technically.

Comments (2)

Liv à 21 mois

Chère choupinette,

liv-bleu

Cela faisait longtemps que je n’avais pas relaté tes progrès et développements récents. Alors, me revoilà. Je m’éforce de noter ces observations, souvenirs, remarques car c’est certain, le temps passe et nous les oublions, ces petits détails qui font le quotidiens d’un bébé qui grandit. Je devrais dire un “bébé” car tu n’en es plus un, tu es une petite demoiselle qui sait ce qu’elle veut et surtout qui parle!
A la crèche on dit “hun snakker som en foss,” “elle parle comme une cascade”? serait l’équivalent littéral…

En tant que “prof” de langue, et maman bien-sûr je suis fascinée, chaque jour par ton apprentissage linguistique!
Autour de 10 mois, et avant la crêche, tu parlais surtout français, depuis que tu passes tes journées avec Mette, Turid et Stine, tu papottes surtout en norvégien, du matin au soir. Les mots français qui subsistent sont “mouillé, caca, pipi, loulou, lait, pain pain, nez nez, boire, pousse, pique, sac et voilà” :)
Sinon en norvégien: “den da, månen, bæsj, tisse, bade, spise, leke, bok, nese, mun, øye, gjeit, ost, ikke” etc…
J’en oublie encore. Ce qui m’impressionne le plus c’est que tu fais des phrases syntaxiques maintenant, comme “dette er en bok”, “ceci est un livre”
Alors tu me parles en norvégien et je comprends tout mais je te réponds en français. Cela me fait un peu bizarre parfois de ne pas parler la même langue comme si cela créeait un écart entre nous mais tu me comprends car tu réponds.

L’autre jour tu as dit en montrant l’étoile illuminée accrochée à la fenêtre de la cuisine, “dette er en mån” J’ai dit non c’est une étoile pas une lune et tu t’es fâchée, tu ne voulais rien savoir. Tu as jeté ton pain par-terre en criant. Je t’ai dit non, ne jette pas ton pain et tu étais encore plus vexée. Quand la crise était passée, tu as répété, “dette er en mån!” j’ai alors compris que tu étais vexée car j’ai dit que ce n’était pas une lune!!

Hier soir, tu prenais ton bain avec papa quant soudain, debout, tu as fait pipi dans le bain en disant “tisse”, ensuite tu ne voulais plus aller de ce côté là de la baignoire et a insisté pour sortir du bain!
Quelque fois tu prends un sac et dit “ha det! ” en t’en allant et puis tu fermes la porte de ta chambre. On rigole en disant que tu fais déjà l’adolescente! :)

Une autre petite manie consiste à ramasser des bouts de papiers, cheveux par-terre en disant “boss” et en allant le jeter à la poubelle! Ainsi nous avons déjà trouvé des choses dans la poubelle que ne devrait pas y être!

Depuis début décembre, il fait très froid. Nous avons de la neige depuis le 19 décembre, ce week-end où nous avons essayé de venir en France pendant 2 jours et Amsterdam était bloqué!
En France, il faisait doux et nous avons oublié ta combi en laine! Au retour il faisait toujours -15 et nous avons dû t’acheter un nouvel ensemble en laine bien chaud. Tu ressembles à un petit troll quand tu le portes.

smc3b8ras

Le dimanche 17 janvier, il avait fraîchement neigé , nous avons fait un pique-nique dans la neige avec mamie farmor. Tu es encore un peu hésitante avec la neige qui “pique” tu n’aimes pas trop ce truc froid sur les doigts. J’ai fait un bonhomme de neige et nous avons lugé sous ton regard suspicieux.

Comments

Exorcisme

Avec ce texte, j’inaugure une nouvelle rubrique intitulée “the big diss.” Catégorie à but purgatoire car je vais m’en servir pour exorciser un certain nombre de troubles (euphémisme) liés à la rédaction (douloureuse) de la thèse.

Qui a eu cette idée folle un jour d’inventer cette colle?

Dissertation: du Latin disserta ou l’art de se creuser le ciboulot sur un sujet pointu dans le but de trouver une méthode, approche inédite et d’en rédiger 300 pages. En bref, de la masturbation intellectuelle!!

Donc, pour ceux qui n’y connaissent rien (God Bless you) vous trouverez ici le récit de mes péritpéties intellos barbantes, de mes doutes, angoisses, peurs et autres pensées paranos… et pour ceux qui y sont aussi, j’espère que cela va vous divertir ou au pire, vous endormir.

J’y déverserai comme bon me semble, dans la langue qui viendra, mes pensées dans le but premier de me faire écrire, et peut-être réfléchir.

Comments (1)

pumkin pie

pumkin-pie

I made a pumkin pie this week. I followed the recipe given on Libby’s pumkin tin but I did not have any tinned pumkin (just the paper cover I had kept) so I used a fresh organic Hokaido pumkin, cooked it and mushed it.

The result was maybe a bit too sweet but nevertheless delicious!

Comments

Poupée de cire, poupée de son

doll

I was inspired to make this doll after seeing a friend’s post on Facebook one day… Thank you Martha Stewart! :)
Liv took it and hugged it, she said something that sounded like “thank you” and carried her doll around a little while. Then she got distracted, dropped it and moved on to something else. :)

Poupée fait-maison.  Liv l’a portée un petit moment avant de la jeter. J’ai l’impression qu’elle n’aime pas les cheveux en Alpaka… :)

Comments

Verlaine au féminin

Pour J.

Je fais souvent ce rêve étrange et pénétrant
D’un homme inconnu, et que j’aime, et qui m’aime,
Et qui n’est, chaque fois, ni tout à fait le même
Ni tout à fait un autre, et m’aime et me comprend.

Car il me comprend, et mon coeur transparent
Pour lui seul, hélas! cesse d’être un problème
Pour lui seul, et les moiteurs de mon front blême,
Lui seul les sait rafraîchir, en pleurant.

Est-il brun, blond ou roux? Je l’ignore.
Son nom? Je me souviens qu’il est doux et sonore,
Comme ceux des aimés que la vie exila.

Son regard est pareil au regard des statues,
Et, pour sa voix, lointaine, et calme, et grave, elle a
L’inflexion des voix chères qui se sont tues.

Paul Verlaine (Poèmes saturniens)

Comments (2)

Julebord: ma petite entreprise…ne connaît pas la crise

En ce moment la saison du “julebord” bat son plein en Norvège.

I am talking about the Norwegian tradition of the julebord or “Xmas table,” an eating and drinking feast at your work. Usually the spouses are invited too and everything is paid for: trip, hotel, and food and much much alcohol!! This julebord is notorious for its people getting really really drunk.  Now in this time of financial crisis, we have heard some companies that were having a smaller get together even with potlucks (!) to reduce the cost. We have not experienced that, at least not this year… :)

Explication:

Julebord ou litérallement “table de Noël” c’est la fête de Noël du boulot.  Elle se déroule pendant un et deux jours. tout frais payés.  Et en général, les époux et épouses sont conviés…

buffet-chaud buffet-beurre

Plats chaud et montagne de beurre!

Example:

On se retrouve vendredi après-midi dans le train vers une destination précise. Un hôtel assez chic. le soir premier repas, entrée, plat dessert. Puis commence la beuverie #1 avec alcohol à volonté au frais de la société!

buffet-viande buffet-elan

Tartar de boeuf et saucisse d’élan

La 2eme journée commence tard car on cuve la première nuit. Gueule de bois à gogo! Puis rebelotte le 2eme soir c’est le buffet avec TOUT à volonté: homard, saumon, tartar, caviar, viandes froides et chaudes, agneau salé, truite marinée, crèmes et mousses et flan aux oeufs, chocolat… en veux-tu en voilà! Faut-il être Norvégien pour tomber ainsi dans l’excès? Après des siècles de famine et d’abstinence, ce sont ces mets paysans que l’on retrouve au menu: choucroute, choux rouge, charcuteries, saucisses et agneau! Après le repas, encore plusieurs heures de boissons le plus souvent alcoolisées… beuverie #2…

buffet-homard buffet-truite

Homards, écrevisses et truite

Cette année comme les autres, Kaspar et moi nous sommes limitée en alcool (et oui depuis la grossesse je ne supporte presque plus rien!) un ou deux verres de bon vin avec le repas et un Irish coffee en fin de soirée.

Un coucher vers 2h du mat, BEAUCOUP plus tard que d’habitude. Le lendemain matin nous étions les seuls à la piscine à 10h! :) Puis, après un p’tit déj copieux, 5 km de ski de fond !

piscine ski

Piscine et ski

Et puis on avait bien entendu de-ci de-là, qu’en ce temps de crise, les entreprises allaient limiter les dépenses, voire même demander aux employés d’emporter leur mets à partager, le “potluck” très commun aux USA, un concept finalement très sympathique. Peut-être pour l’année prochaine… :)

hotel

A propos de l’hôtel: il s’agit de Docteur Holms, un hôtel construit en 1909  à mi-chemin sur la ligne ferrovière entre Bergen et Oslo. Au départ il était destiné aux asthmatiques qui venaient s’y faire soigner dans le bon air des montagnes.  Aujourd’hui, hôtel “de luxe” renommé, il a béneficié d’une rénovation et agrandissement: on y trouve une piscine, sauna, bain chaud extérieur, un salon de beauté et bien-être “Shiseido,” un bowling, un diner, une brasserie, un restaurant…

Comments (1)

« Previous entries Next Page » Next Page »